Altra canzone albanese oggi, in dialetto Ghego, Sa t'kôm dasht', che dà il titolo al post. Tradotta in italiano e francese a più riprese. Si inizia il 3/6/21, poi il 5/6, poi il 9/6, e a quel punto ho la parte "gran pirla" e il ritornello in ambo le lingue, e un paio di righe della prima strofa in italiano. Poi con il 18 completo tutto tranne l'outro e la seconda strofa, che arrivano verso le 13 del 19. E alle 13:30 scarse son qui che scrivo l'intro :). Bon, vediamola! Italiano letterale di fianco all'Albanese, traduzioni sotto.
[Ref.] A e ke dit'? A e ke dit' Sa t' kom dasht'? A e ke dit'? A e ke dit' Sa t' kom dasht'? A e ke dit'? A e ke dit' Sa t' kom dasht'? A e ke dit'? A e ke dit' Sa…? Aaah Okay, tash un' ja nis, ah Story-en me tregů Po nuk e di sa Muna m' u përmbajt' Se i ke ngů ata Tash jena un' e ti E nuk jena mo na Edhe pse un' kurr' nuk e dita Nuk jom kon prezente At'her' kur kan' ndodh' Krejt k'to sende Mas' shpinës teme sene, Ah, m’ ke nxerr Sa ma larg Sa ma larg rri, papak Sa ma larg Na rri papak Sa ma larg Sa ma larg rri, papak Rri papak Sa ma nalt Sa ma nalt pa ty tash Sa ma nalt Na pa ty tash Sa ma nalt Sa ma nalt pa ty tash Pa ty tash [Ref.] Krejt çka une deshta O kon veç me m’ dasht' E me m’ leju prap' Me t’ dasht' Nuk po shkon mo, Ani, nasht, Ama t' premtoj Që kurr' s' kom me t’ lëndů Për ty Lëndova dhe vetën Pa ty S' e kom pa un' jetën Pranoje ti t’ vërtetën Jena kon njo Sa ma nalt Sa ma nalt pa ty tash Sa ma nalt Na pa ty tash Sa ma nalt Sa ma nalt pa ty tash Pa ty tash Se une mo s’ po dů Me m' thon «Thirr-ëm», E as nuk po dů me m' thon «N’ guj bir-ëm», Se une mo s’ po dů Me m' thon «Thirr-ëm», E as nuk po dů Me m' thon «Thirr-ëm». [Ref.] Oh, nuk kena koh' na mo M' u kthy o bo von' Për mů mos ta nin Për mů mos ta nin baby Oh, nuk kena koh' na mo M' u kthy o bo von' Për mů mos ta nin Për mů mos ta nin baby [Rit.] L'hai capito? L'hai capito Quanto t'ho amato? L'hai capito? L'hai capito Quanto t'ho amato? L'hai capito? L'hai capito Quanto t'ho amato? L'hai capito? L'hai capito Quanto...? Aaah... OK, ora comincio La storia a raccontare, Ma io non so Se riesco a trattenermi, Perché ascolti lor, Non c'è più nessun "noi", C'è solo "io e te". Pur se non ne sapevo niente: Non ero presente, Ma tutto ciò Stava accadendo. Alle mie spalle hai fatto Tutto tu? Stai lontan, stai lontan, Gran pirla Stai lontan Da noi, pirla Stai lontan, stai lontan, Gran pirla Gran pirla So volar, So volar, senza te So volar, Or senza te, So volar, So volar, senza te Senza te [Rit.] Io volevo solo Che tu amassi me E mi lasciassi ancor Amar te. Non funziona più? E va beh, Ma ti prometto: Mai ti ferirò. Per te Mi sono ferita, Senza te Non avevo vita, La verità deh accetta: Eravamo una cosa! So volar, So volar, senza te So volar, Or senza te, So volar, So volar, senza te Senza te Non voglio farmi dir Di chiamarti, Né farmi dire D'inginocchiarmi, Non voglio farmi dir Di chiamarti, Io non ti voglio Più chiamar! [Rit.] Oh, il tempo è passato già, Tardi è ormai per tornar. Non preoccuparti, Non preoccuparti, baby. Oh, il tempo è passato già, Tardi è ormai per tornar. Non preoccuparti, Non preoccuparti, baby. |
[Rit.] L'hai saputo? L'hai saputo Quanto t'ho amato? L'hai saputo? L'hai saputo Quanto t'ho amato? L'hai saputo? L'hai saputo Quanto t'ho amato? L'hai saputo? L'hai saputo Quanto…? Aaaah OK, ora io, guarda, inizio, ah La storia a raccontare, Ma non lo so quanto Posso trettanarmi Perché li hai ascoltati, loro, Ora siamo "io e te", Non siamo più "noi", Anche se io mai non l'ho saputo, Non sono stata presente Allora che son successe Tutte queste cose: Alle mie spalle delle cose, Ah, [mi] hai tolto. Quanto più lontano puoi, Quanto più lontano puoi stattene, pirla, Quanto più lontano puoi Da noi stattene, pirla, Quanto più lontano puoi, Quanto più lontano puoi stattene, pirla, Stattene, pirla Quanto più in alto si può Quanto più in alto si può [sono io] senza di te adesso Quanto più in alto si può [Siamo] noi senza di te adesso Quanto più in alto si può Quanto più in alto si può [sono io] senza di te adesso Senza di te adesso [Rit.] Tutto quel che volevo È stato solo che mi amassi, E che mi lasciassi di nuovo Amarti. Non sta andando più, OK, va bene, Ma ti prometto Che mai non ti farò del male. Per te Ho fatto del male anche a me stessa, Senza di te Non l'ho vista io, la vita. Accetta tu il vero: Siamo stati una cosa sola. Quanto più in alto si può Quanto più in alto si può [sono io] senza di te adesso Quanto più in alto si può [Siamo] noi senza di te adesso Quanto più in alto si può Quanto più in alto si può [sono io] senza di te adesso Senza di te adesso Perché io non voglio più Che tu mi dica "chiamami", E nemmeno voglio Che tu mi dica "inginocchiati per me!". Perché io non voglio più Che tu mi dica "chiamami" E nemmeno voglio Che tu mi dica "chiamami" [Rit.] Oh, non abbiamo più tempo noi Per tornare indietro s'è fatto tardi Per me non preoccuparti Per me non preoccuparti baby Oh, non abbiamo più tempo noi Per tornare indietro s'è fatto tardi Per me non preoccuparti Per me non preoccuparti baby [Ref.] L'as-tu compris? L'as-tu compris Combien j't'ai aimé? L'as-tu compris? L'as-tu compris Combien j't'ai aimé? L'as-tu compris? L'as-tu compris Combien j't'ai aimé? L'as-tu compris? L'as-tu compris Combien...? Aaah.. OK, j'commencė maint'nent À reconter l'histoire, Mais je ne sais pas Si j'peux me ret'nir, Car écoutés t'les as, Maint'nent c'est plus "nous", C'est seulement "moi et toi". Même si je nė l'ai jamais su, moi: Je n'étais jamais là Le jour quand Il s'est tout passé, ça. Derrièr mon dos as-tu donc Fait tout ça? Reste loin, reste loin, Grand nigaud Reste loin De nous, nigaud. Reste loin, reste loin, Grand nigaud Grand nigaud J'm'envole haut, J'm'envole haut sāns toi J'm'envole haut Maint'nent sans toi J'm'envole haut, J'm'envole haut sāns toi Oui, sans toi. [Ref.] Je voulais bien seulement Que tu me pusses aimer, Et m'laissasses Encore t'aimer. Ça ne marche plus? Bien, OK, Mais je t'promets Qu'je n'vais t'blesser jamais. Pour toi Moi-même j'ai blessé, ah, Sans toi Ma vie j'perdais, ah, Accepte la vérité, ah: L'on était un. J'm'envole haut, J'm'envole haut sāns toi J'm'envole haut Maint'nent sans toi J'm'envole haut, J'm'envole haut sāns toi Oui, sans toi. Je n'veux plus que Tu m'disės "Appelle-moi!", Ni que tu m' dises "Agenouilė-toi pour moi!". Je n'veux plus que Tu m'disės "Appelle-moi!", J'veux pas qu'tu m'dises "Appellė-moi!" [Ref.] Oh, du temps nous on n'a pas, Pour retourner c'est tard, Ne t'en fais pour moi, Ne t'en fais pour moi, baby Oh, du temps nous on n'a pas, Pour retourner c'est tard, Ne t'en fais pour moi, Ne t'en fais pour moi, baby |
No comments:
Post a Comment