Saturday, 10 November 2018

Al mattino

Oggi iniziamo una serie di 4 canzoni di A. Mascagni tradotte in Cinese, tutte traduzioni del 4 Febbraio 2017. La prima è Al mattino. Fun fact: "anfora" in Cinese è letteralmente "bottiglia con orecchie in coppia" :).


O…

Al mattino, Signore, al mattino
La mia anfora è vuota alla fonte
E nell'aria che vibra e traspare
So che puoi farmi grande, Signore

O…

E le ore del giorno al mattino
Di tua gloria son tenera argilla
Uno è l'alveo del mio desiderio:
Ch'io ti veda, ed è questo il mattino

O…
.


哦…

在早晨上,啊主人,在早晨上,
我的双耳瓶在喷泉前空了
而且在振动和透明的空气
我知你能让我伟大,哦主人

哦…

而且白天的小时在早晨上
就是你的荣耀的温柔粘土
我的欲望只有唯一的河床
来看到你,而这就是早晨啊

哦…
Ó…

Zài zǎochén shàng, a zhǔrén, zài zǎochén shàng,
Wǒ de shuāngěrpíng zài pēnquán qián kōngle
Érqiě zài zhèndòng hé tòumíng de kōngqì
Wǒ zhī nǐ néng ràng wǒ wěidà, ó zhǔrén

Ó…

Érqiě báitiān de xiǎoshí zài zǎochén shàng
Jiùshì nǐ de róngyào de wēnróu niántǔ
Wǒ de yùwàng zhǐyǒu wéiyī de héchuáng
Lái kàn dào nǐ, ér zhè jiùshì zǎochén a

Ó…

No comments:

Post a Comment