Saturday 21 August 2021

Jaloux

Oh là là, encore? Eh oui :). On a Xheloz, qui donne son titre au post. Et non, ce n'est pas le retour de "Elvana central", c'est seulement cette chanson :). 23:57-0:31 de la nuit entre le 19 et le 20/8/21 je l'ai traduite en Français («Just pour voir tes larmes qui s'en vont» a pris sa forme actuelle à 18:50 le jour suivant lorsqe je coupais le vidéo), 3:00-3:02 le refrain en Sicilian, et 11:07-11:34 le reste en Sicilien. Je vous donne Albanais et Sicilien, et au dessu Français littéral et Français cantable. Comme j'ai beaucoup de posts à préparer et aussi une autre chose très longue à faire aujourd'hui, je ne vais pas mettre des gloses entre les lignes comme je fais normalement en Albanais et en Sicilien. À 2:37 du 22/8/21, je change «Je m'en vague à droite et gauche» en «À droite et gauchė moi je m'en sors», et en le mettant ici je pense à la forme actuelle de la ligne. Voyons-la!


Pas-refrenit
Ta ra ta ta ra ta ra ta ra ra ra ra
Ta ra ta ta ra ta ra ta ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra
Ta ra ta ta ra ta ra ta ra ra ra ra

Nganjëher' ta bëj me hile,
Sedrën me t’ngacmu,
Se e di që edhe kokën
Ti e len për mu.
Majtas - djathtas hallakatem
Kur du me t’lëndu,
Si për dreq më shkon më keq:
Edhe më shum' të du.

Të du, të du, të du…

Refren
Mos u bon xheloz për mu,
Se ky maraz ka me t’shkallu.
Zemër, mos vuj nat' e dit' për mu,
Se ti përjet' më ke fitu!

Pas-refrenit

Nganjëher' ta bëj me hile
E me loz nga pak,
Me t’i pa si ikin lotët
Syve rreth e qark.
Vishem bukur që t’më shohin
Gjith' qyteti mu,
Por un' dritën e kam marr'
Veç nga syt' e tu.

Nga syt', nga syt' e tu…

Refren

Pas-refrenit

Refren
Se ti përjet' më ke fitu!



Après-réfrain
Ta ra ta ta ra ta ra ta ra ra ra ra
Ta ra ta ta ra ta ra ta ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra
Ta ra ta ta ra ta ra ta ra ra ra ra

Parfois je te la fais avec des tromperies,
Pour te piquer l'orgueuil,
Parce que je sais que même la tête
Tu la perds pour moi.
À gauche et droite je sors
Lorsque je te veux blésser,
Mais, par le diable, il me va pire,
Encore plus je t'aime.

Je t'aime, je t'aime, je t'aime…

Réfrain
Ne deviens pas jaloux pour moi,
Parce que cette douleure te va faire fou.
Mon cher, ne suffres pas nuit et jour pour moi,
Parce que toi pour l'éternité tu m'as conquise.

Après-réf.

Parfois je te la fais avec des tromperies
Et avec des jeux un peu,
Pour te voire les larmes lorsqu'elles s'en vont
Autour du cercle de [tes] yeux.
Je m'habille bien pour qu'ils me régardent
Dans toute la cité,
Mais moi la lumière je l'ai prise
Seulement de tes yeux.

De tes, de tes yeux…

Réf.

Après-réf.

Réf.
Se ti përjet' më ke fitu!
Post-řiturnèđđu
Ta ra ta ta ra ta ra ta ra ra ra ra
Ta ra ta ta ra ta ra ta ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra
Ta ra ta ta ra ta ra ta ra ra ra ra

Quarchi vota fazzu a civetta
Pi preoccupari a ttia:
Sazzu ca macari u capu
U perdi tu pi mmia.
Di ccà e di đđà iù mi nni vaiu
Pi ddàriti duluri,
Mi va mmali: accussì a ffari
Crèsci u miu amuri.

Amuri, amuri, amuri…

Rit.
Nun essiri gilusu pi mmia:
Chistu duluri t'ammazza a ttia!
Nun suffriri notti e jornu pi mmia,
Pi ttutta 'a vita aiu a stari cu ttia!

Post-rit.

Quarchi vota fazzu a civetta
Sulu pi schirzari,
Pi vviriri dî tò occhi
I llacrimi a cascari.
Mi vistu bèni ca mi talìi
Tutta 'sta città,
Ma surtantu la tò fazza
A luci a mmia mi dà.

A mmia, a mmia mi dà…

Rit.

Post-rit.

Rit.
Pi ttutta 'a vita aiu a stari cu ttia!



Après-réfrain
Ta ra ta ta ra ta ra ta ra ra ra ra
Ta ra ta ta ra ta ra ta ra ra ra ra
Ta ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra
Ta ra ta ta ra ta ra ta ra ra ra ra

Moi parfois je feins de flirter
Pour te préoccuper,
Parce que ça t'enlève tout
Ton sens, et bien je l'sais.
Je m'en sors à droite et gauchė
Quand j'te veux blésser,
Mais, corbleu, c'es malheureux
Qu'encore plus j'vais t'aimer

T'aimer, t'aimer, t'aimer…

Réfrain
Ne sois pas jaloux pour moi,
Car cette douleur fou te faira!
Mon cher, ne suffres nuit et jour pour moi,
Car pour la vie conquise tu m'as!

Après-réf.

Moi parfois je feins de flirter
Et je joue un peu,
Juste pour voir tes larmes s'en aller
Autour de tes yeux.
Pour que toute la cité m'régarde,
Je m'habille bien,
Mais c'est justė de tes yeux
Que la lumière me vient.

Lumière, lumière me vient…

Réf.

Après-réf.

Réf.
Car pour la vie conquise tu m'as!

No comments:

Post a Comment