Saturday, 23 March 2019

A thousand words swept away with the clouds

In this series of songs full of pain, a song that starts with "I don't know why pain surrounds me" is a perfect fit, and that's what I give you today with 千言万语 | Qiānyánwànyǔ, "A thousand words", sung by Deng Lijun. I found this in this extremely long video of a concert by Deng Lijun, and translated it to English, starting with two lines ~8 on 18/2/19 (with a little tweak while drafting this ~15:50 on 23/2), and finishing it ~13 on 21/2. Let's see it!


不知道为了什么
忧愁它围绕着我
我每天都在祈祷
快赶走爱的寂寞

那天起,你对我说
永远的爱着我
千言和万语
随浮云掠过

不知道为了什么
忧愁它围绕着我
我每天都在祈祷
快赶走爱的寂寞

所有从开始
Bù zhīdào wèiliao shénme
Yōuchóu tā wéiràozhe wǒ
Wǒ měi tiān dōu zài qídǎo
Kuài gǎnzǒu ài de jìmò

Nà tiān qǐ, nǐ duì wǒ shuō
Yǒngyuǎn de àizhe wǒ
Qiānyán hé wànyǔ
Suí fúyún lüèguò

Bù zhīdào wèiliao shénme
Yōuchóu tā wéiràozhe wǒ
Wǒ měi tiān dōu zài qídǎo
Kuài gǎnzǒu ài de jìmò

Suǒyǒu cóng kāishǐ



I do not know why it is
That grief is all around me
Each day I keep on praying
Of this lone love to be free

From that day, you told me,
You'd always love me
Oh so many words Swept off I did see

I do not know why it is
That grief is all around me
Each day I keep on praying
Of this lone love to be free

No comments:

Post a Comment